http://alibi.com/blog/38337/article.html

Culture

“Bromance” is now a word

By Sam Adams [ Thu Aug 25 2011 6:46 PM ]

WIcked hahdcore platonic.
WIcked hahdcore platonic.

Sports Illustrated used to run a column called “This Week’s Sign That The Apocalypse Is Upon Us.” Not sure if they still do—haven’t read SI since I was munching down corndogs and drinking Keystone Light on a La-Z-Boy in college. But with a tip of the backwards baseball cap to that heralded column, please welcome one of the newest official words in the English lexicon: “bromance.” Defined as “a close nonsexual friendship between men,” bromance was one of more than 100 terms added today to the Merriam-Webster Collegiate Dictionary.

Speaking of bromances, somebody oughtta watch I Love You, Man starring Jason Segel and Paul Rudd. Great movie. But I still haven’t met anyone who’s seen it. There’s this hilarious scene where ... well, you’ve gotta see it, but it involves the worst Jamaican accent since Miss Cleo.

“Slappa da bayss, mon!”
“Slappa da bayss, mon!”

As for “bromance,” if you’re with a buddy who you love but totally don’t wanna get it on with, I think this induction calls for a fist bump. Why? Because “fist bump” also made the Merriam-Webster cut. So did “tweet.” Speaking of which, thanks to @ProducerMatthew for tweeting us this news.